Moon Phase

フリーミアム
よって Moon-API.com | 更新済み לפני 10 ימים | Science
人気

9.8 / 10

レイテンシー

429ms

サービスレベル

65%

Health Check

100%

すべてのディスカッションに戻る

Request to add localization

Rapid account: Eavagliano 6
eavagliano6
לפני 3 חודשים

Request to add language localization.

Hi great API, just one thing is missing : the possibility to get the response in different languages format.
For instance I’m french and it would be awesome to get the moon’s names and current phases names in French.

Keep up the good work !

Rapid account: Moon AP Icom
MoonAPIcom Commented לפני 3 חודשים

Hi there eavagliano6,

Thanks a lot for the kind words about our API! It’s really encouraging to hear that you’re finding it useful.

Regarding your request for language localization, it’s definitely an interesting suggestion and something we’ll look into. However, I must mention that adding this feature might present a few challenges, especially since it requires providing accurate translations for numerous languages. Currently, our user base spans a wide array of countries, including Pakistan, Portugal, Netherlands, Switzerland, Kenya, France, Uzbekistan, Japan, Germany, Finland, Türkiye, Lithuania, Singapore, Poland, and more. This diversity introduces a significant hurdle in providing translations for all these languages accurately.
We understand the importance of having the moon’s names and current phases in your native language, and we might start by translating the phases of the moon, as you’ve suggested:

  • New Moon – la nouvelle Lune
    
  • Waxing crescent – le premier croissant
    
  • First quarter – le premier quartier
    
  • Full moon – la pleine Lune
    
  • Waning gibbous – la Lune gibbeuse décroissante
    
  • Last quarter – le dernier quartier
    
  • Waning crescent – le dernier croissant
    

However, when it comes to more detailed information, like eclipses and specific full moons, the task becomes more complex. For these, we’d need to rely on a dynamic translation service, which brings its own set of challenges and considerations.

While we can’t promise this feature will be implemented immediately or to its full extent, rest assured, your feedback is invaluable, and we’ll certainly explore how we can make our API more accessible to non-English speakers.

Thanks again for your feedback, and please keep the suggestions coming!

Best regards,

Chris @ Moon-API.com

ディスカッションに参加しましょう-以下にコメントを追加してください:

ログイン/サインアップして新しいコメントを投稿